În română

Кривопышко Екатерина, г.р. 1924, с. Мацковцы, Полтавская область, Украина

В этом интервью, Екатерина Кривописко, бывшая медсестра из Западной Украины, рассказывает об истреблении еврейского во время немецкой оккупации в городе Лубне, Украина. Она помнит ежедневные собрания евреев на главной площади города, и их депортация в специальные места истребления. Она сосредоточивает свое внимание на немецкой оккупации и последищие события. Она фокусирует внимание на немецкой окупации города. Она также рассказывает о судьбе мужа одной из ее коллег и об еврейских семье в которой она жила. В дополнение к этому, госпожа Кривописко обсуждает реакцию местного населения к еврейской общности и ее собственное избежание от немецкого комиссию.

Она упоминает своё имя и место рождения; комментирует на большой размер города Лубне; акцентирует на том, что в городе била много евреев при том фокусируе внимание на их положений в обществе содержателей магазинов; рассказывает об своем полежение в доме еврейской семьи в 1941; комментирует на нашествие немцев в городе осенью 1941; обсуждает сбор евреев будучи собиранным на главном площади имени Кирова почти у синагоги; как немецкие солданны ходили в еврейских домах и съобщали им чтобы ничего не брали с собой только детей и еды на три дня; ее комментарии на запутанность и тревожность евреев; описывает выстраевание евреев в колонках на площади и их руки связанные веревками; ее комментарии об немецком сопровождение с мотоциклами и автомобилями еврейских колонок с обеих сторон дороги; упоминает о себе и свойх наблюдении в это время; обсуждает интерес и любопытство местного населения в отношении к сложившейся ситуации; комментирует направления еврейского шествия из Лубне к селу Засулие; комментарии невозможность местного населения добратся к евреев находящихся на площади; обсуждает выкапывать шанцов четерех метровых шанцов у стороны дорог; фокусирует внимание на баррикадах построенные немцами из деревями и металла на дороги; обсуждает изведение еврейства в дне их угона; рассказывает об разположение мертвых тел в специальные шанцы; рассказывает как местное население наблюдало за фактическим умерщвлением еврейств и их разстрелом; фокусирует внимани на присутсвии русских, молдаван и украинцев среди местного населения; комментарии об еврейских детях, которые стали свидетелями убийства их родителей и на конце их умертвления; разказывает об ее образование; комментирует ее первое назначение на работы во военной больнице; разказывает об ее еврейский коллеги, супруг и дочь которой были убиты немцами.

Она рассказывает об дочь ее коллеги; рассказывает рассказы местных людей умерщвления еврейств; комментарует прибытие немцов в конце сентября; отвечает на вопрос начали ли немцы собрать еврейства сразуже после их прибытия; обсуждает отношение местных людей и их предательства евреев немцам; сравнивает площадь Кирова с такой же площади в Кишиневе, Молдова, которая является ее нынешнее места проживания; рассматривается большое число евреев, собранных в Германии; замечания по поводу отсутствия личных вещей среди евреев; описывает екстрадиции еврейской семье в которой она жила; рассказывает об ее присутствия на площади во время еврейских процессии; замечания об запутанности и потерянности евреям; говорит о выдаче ее владельцев; переговоры о богатых домах некоторых евреев; замечания по орудий и транспортных средств немцев; основное внимание обращено на присутствие итальянских, французских, польских и румынских солдат вместе с немцыми; разказывает о своем присутствии на площади в диапазоне 2-3 часов, обсуждаются длина выстрелов во второй половине дня, которые продолжается в течение 2-3 часов; замечания по поводу треморов земли от выстрелов; коментирует ее посещение к место проведения стрельбы; описывает плохо зарытые в земле трупы; сосредотачивет внимание на раскопках трупов местными жителями в поисках золота и других ценностей; говорит о запрещении немцев на раскопки трупов. 

Она рассказывает о грабежах и опусташения еврейских домов; говорит об указе, изданный немцами запрещающий воровство, в отношении еврейской собственности; коментирует как немцы грабили еврейское имущество и пожитки; обсуждает ее визиту в еврейском доме, в котором она жила; говорит о богатых домах евреев, в которых проживают немецкие солдаты; замечаний о распределении среднего класса, еврейского дома для бездомных; замечания по угроза немцев убивать людей которые скрывают евреев; замечания по вопросу о том, кого-либо из евреев удалось бежать еврейских гонений; обсуждает указ, изданный на украинском языке немцев в плане сокрытия из евреев; описывает страх местным населением, чтобы скрыть евреев; посвящен убийства цыганских меньшинств немцы в городе Лубне; говорит о гонениях за русских партизанских групп немцев в близлежащих лесах.

Она рассказывает о своем участии в медицинскую комиссию, которая должна была быть направлен в Германию; коментирует условиях в лагере и школе в которой они были размещены; вспоминает прибытие немецких докторов сопровоженных переводчиками; упоминает знакомый ее матери, который помог ей избежать медицинской комиссии; обсуждает ее лож к комисии заключаеющейся в том что у нее туберкулез; вспоминает ее ранее избежание аналогичной комиссии в Киеве, Украине в 1942 году; рассказывает о ее покидает лагерь бучи побитой с хлыстом немецким солдатом; она комментируие и вопросу о том, кому-либо из евреев удалось ли избежать преследований до войны; описывает интенсивного движения на дорогах во время прихода немцев и членов их семей; говорит по поводу 200-метровой линии оккупации города Лубне; делает замечания по вопросу о том, кому-либо из беглецов евреи вернулись ли в Лубне после войны; описывает себя, живущих в Одере, Германия в конце войны; вспоминает ее побег из Германии через раздельную линию фронта недалеко от польской границы; вспоминает как ей направли работь в качестве медсестры в Западной Украине после войны.

 

Это интервью было реализовано в рамках программы по документированию в Молдове, организованной Музеем Холокоста Соединенных Штатов Америки